Перейти до інформації про товар
Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих честей без сокращений - [bookvoed_us]
Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих честей без сокращений - [bookvoed_us]
Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих честей без сокращений - [bookvoed_us]
Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих честей без сокращений - [bookvoed_us]
Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих честей без сокращений - [bookvoed_us]
Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих честей без сокращений - [bookvoed_us]
Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих честей без сокращений - [bookvoed_us]

Приключения Робинзона Крузо. Полный русский перевод обеих частей без сокращений

$29.00 

Образ побеждающего все житейские невзгоды Робинзона знакома нам с детства. Создатель этого персонажа Даниэль Дефо родился в 1663 году в Лондоне в семье простого мясника. Тяга к сочинительству проснулась в нем рано. Еще до признания прославившего его «Робинзона» он считался в Англии даровитым писателем; и после из-под его пера вышло много сочинений. Почему же именно описание робинзонады прославило имя Дефо во всем мире? Для Англии того времени это был новый вид литературы. Не случайно после «Робинзона» возник стоящий спрос на такую ​​псевдодокументальную прозу. Во-вторых, Дефо записал человека нового типа. Находясь в постоянном диалоге с богом, он, тем не менее, самостоятельно решает все трудные проблемы и задачи, которые ставят перед ним жизнь. Именно такой глубоко верующий человек-труженик и человек-борец был идеалом английского протестантизма. В советских изданиях «Робинзона» редакторы эту религиозную составляющую романа неизменно выбрасывали, что превращало знаменитое произведение Дефо в литературу почти детскую. В предварительном издании текст дан полностью, без купюр. Он включает и вторую часть романа, отечественному читателю почти незнакомую. Текст знаменитого романа Даниэля Дефо дан в переводе Любови Алексеевны Мурахиной-Аксеновой. Свое детство она провела в Германии, где фамилия ее отца — фон Цеппелин — была хорошо собрана. Отказавшись от солидного наследства в пользу сестры, она переехала в Россию. Училась в Медико-хирургической академии, Работала телефонисткой, занималась подпольной политической деятельностью. Все же основные в ее жизни были переведены. Она самостоятельно освоила восемь языков, читала на санскрите, прекрасном английском. Не удивительно, что ее перевод «Робинзона» очень точно соответствует тексту оригинала. В оформлении книги использованы рисунки талантливого английского иллюстратора и графика Уолтера Стенли Пейджета. Будущий художник родился в 1863 году. Королевская академия художеств закончила с золотой медалью, а долгое время раньше иллюстрировало книги и журналы. Он был особо скрупулезен в изображении костюмов своих признаков, что помогло в конце XIX века при работе над «Робинзоном» — все рисунки в этой книге подкупают своей детальной принадлежностью. Помимо Дефо, Уолтер Пейджет иллюстрировал произведения Скотта и Стивенсона. Его старший брат Сидни Пейджет также был художником; он вышел в историю как автор иллюстраций к серии рассказов о Шерлоке Холмсе. В публикации текст всемирной знаменитости романа Даниэля Дефо «Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо» в переводе Л. А. Мурахиной-Аксеновой изъявления полностью, без сокращений, которые длительное время захватывали первую часть этой дилогии исключительно как детскую книгу. Вторая часть романа практически незнакома отечественному читателю. В оформлении данного издания использованы рисунки талантливого английского иллюстратора и Уолтера Стенли Пейджета.

  • Тип бумаги- Кремовая дизайнерская
  • Количество страниц- 416
  • Тип Обложка- твердый переплет

Другие книги издательства здесь

Поширені запитання

Як доставляються товари?
- Усі книги, представлені в магазині, знаходяться в США та відправляються зі складу протягом 1-3 робочих днів.
- Магазин гарантує якісне та надійне пакування товару, щоб уникнути пошкоджень. Ми дуже сподіваємося, що ваші покупки дійдуть до вас у відмінному стані та вчасно.
- При покупці від $75 на замовлення автоматично поширюється безкоштовна доставка економним способом (для книг – media mail, для ігор та іграшок – залежно від ваги та адреси).
- З появою питань щодо якості отриманих товарів чи бажання повернути щось – напишіть нам. Ми хочемо, щоб наші клієнти були задоволені!

Наша електронна адреса: bookvoed.us@hotmail.com
А ви у всі штати висилаєте?

Так, у всі

Як дізнатися, чи є у вас потрібна мені книга і чи можна її замовити?

Напишіть нам, тому що завжди поповнюється асортимент і можливо вашу книгу не встигли додати ще на сайт

Що робити, якщо проблеми із замовленням?

Напишіть нам у чаті або на пошту bookvoed.us@hotmail.com