{"product_id":"похождения-хаджи-бабы-из-исфагана-джеймс-мориер","title":"Похождения Хаджи-Бабы из Исфагана. Джеймс Мориер","description":"\u003cp\u003e\n \u003cspan\u003e\n  Роман «Похождения Хаджи-Бабы из Исфагана» был впервые опубликован в Лондоне в 1824 г. Вместо имени автора в предисловии к книге было напечатано письмо некоего паломника. В нем тот рассказывал о встрече в Турции с персом Хаджи-Бабой, который передал ему свои записки, и попросил опубликовать их перевод в Англии. В начале XIX века литературные мистификации были в моде, и довольно долго публика верила, что автором «Похождений» действительно был некий перс. Казалось невероятным, что европеец мог так тонко и с таким юмором описывать реалии жизни Востока. Лишь позже выяснилось, что автором романа был англичанин Джеймс Джастин Мориер. Он появился на свет в семье дипломата: отец Джеймса был консулом в Константинополе. Будущий писатель сначала пошел по его стопам и стал в 1809 году секретарем посла в Персии. Дослужившись до секретаря посольства, Мориер вскоре вышел в отставку и занялся литературой. Его сатирический роман о похождениях Хаджи-Бабы настолько нелицеприятно описывал реалии жизни Персии, что вызвал «благородное негодование» властей страны. Эта книга в Персии долго находилась под запретом: ее принимали за оригинальное персидское произведение. зато представители передовой персидской общественной мысли воспринимали «Похождения» с восторгом, ведь главный герой романа немного напоминал им Ходжу Насреддина. Он беспощадно высмеивает человеческую подлость, ханжество и лживость. Современные исследователи творчества Мориера полагают, что столь глубоко проникнуть во все тайники персидского быта и психологии без местного помощника Мориеру было трудно. Иранские ученые выяснили, что писатель был знаком с молодым человеком по имени Хаджи-Баба, который несколько лет обучался врачебному делу в Лондоне. Возможно, он помотал отставному дипломату работать над рукописью «Похождений». Однако в том, что именно Мориер является настоящим автором романа, сомневаться не приходится. На это указывает литературный блеск и английский юмор, столь характерный для других произведений этого писателя.\n \u003c\/span\u003e\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n \u003cbr\u003e\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n\u003c\/p\u003e\n\u003cul\u003e\n \u003cli\u003e\n  \u003cstrong\u003e\n   Вид бумаги\n  \u003c\/strong\u003e\n  -\n  \u003cspan\u003e\n   Матовая мелованная\n  \u003c\/span\u003e\n \u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003e\n  \u003cstrong\u003e\n   Количество страниц\n  \u003c\/strong\u003e\n  - 480\n \u003c\/li\u003e\n \u003cli\u003e\n  \u003cstrong\u003e\n   Тип Обложка\n  \u003c\/strong\u003e\n  - твердый переплет\n \u003c\/li\u003e\n\u003c\/ul\u003e\n\u003cp\u003e\n Другие книги издательства\n \u003ca href=\"https:\/\/bookvoed.us\/collections\/%D1%81%D0%B7%D0%BA%D1%8D%D0%BE\"\u003e\n  здесь\n \u003c\/a\u003e\n\u003c\/p\u003e\n\u003cp\u003e\n \u003cbr\u003e\n \u003cbr\u003e\n\u003c\/p\u003e\n","brand":"СЗКЭО","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":47425645904011,"sku":null,"price":44.22,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0600\/4070\/8235\/files\/10_649f22a1-198a-4d9e-a191-29af7b15c047.jpg?v=1782053958","url":"https:\/\/bookvoed.us\/es\/products\/%d0%bf%d0%be%d1%85%d0%be%d0%b6%d0%b4%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d1%85%d0%b0%d0%b4%d0%b6%d0%b8-%d0%b1%d0%b0%d0%b1%d1%8b-%d0%b8%d0%b7-%d0%b8%d1%81%d1%84%d0%b0%d0%b3%d0%b0%d0%bd%d0%b0-%d0%b4%d0%b6%d0%b5%d0%b9%d0%bc%d1%81-%d0%bc%d0%be%d1%80%d0%b8%d0%b5%d1%80","provider":"Bookvoed US","version":"1.0","type":"link"}